Chúc Ngủ Ngon Tiếng Pháp: 437+ Câu Chúc Dễ Thương Nhất

Chúc Ngủ Ngon Tiếng Pháp ❤️️ 437+ Câu Chúc Dễ Thương Nhất ✅ Trọn Bộ Câu Chúc Ngủ Ngon Đáng Yêu Và Ngọt Ngào Nhất.

Chúc Ngủ Ngon Tiếng Pháp Là Gì

Cùng Symbols.vn tìm hiểu xem Chúc Ngủ Ngon Tiếng Pháp Là Gì bạn nhé. Dưới đây là những câu phổ biến dùng để chúc ngủ ngon của người Pháp.

  • Chúc ngủ ngon tiếng pháp ghi là : Bonne nuit
  • Chúc ngủ ngon, Mick : Bonsoir, Mick.
  • Chúc ngủ ngon: Bonne soirée.
  • Chúc ngủ ngon, little Willa : Bonne nuit, petite Willa.
  • Chúc ngủ ngon, công chúa : Dors bien, princesse.
  • Cám ơn, TED. Chúc ngủ ngon : Merci TED. Bonsoir.

Tuyển tập những câu 🌻Chúc Ngủ Ngon Tiếng Trung🌻 hay nhất

Cách Chúc Ngủ Ngon Trong Tiếng Pháp

Bật mí Cách Chúc Ngủ Ngon Trong Tiếng Pháp bằng những câu nói hay nhất.

  • Savez-vous ce que je fais maintenant ? Je t’envoie un texto bonne nuit, bonne nuit mon bébé et rêve de moi: Em có biết giờ anh đang làm gì không? Anh giờ đang nhắn tin chúc em ngủ ngon nè, ngủ ngon nhé bé con của anh và mơ giấc mơ về anh nhé
  • Si j’étais à tes côtés ce soir, je te tiendrais près de moi, je te regarderais et je t’entourerais d’un doux amour. Bonne nuit: Nếu anh ở bên cạnh em đêm nay, anh sẽ giữ em thật gần, ngắm nhìn em và bao bọc em bởi tình yêu ngọt ngào. Chúc em ngủ ngon.
  • Tout le monde est tombé dans un sommeil profond, seule une belle personne lit mon texte de bonne nuit: Mọi người đã chìm vào giấc ngủ sâu, chỉ có một người xinh đẹp đang đọc tin nhắn chúc ngủ ngon của anh
  • Tu es la dernière chose à laquelle je pense avant de m’endormir et la première chose qui me vient à l’esprit quand je me réveille: Em là điều cuối cùng anh nghĩ đến trước khi chìm vào giấc ngủ và là điều đầu tiên xuất hiện trong tâm trí anh khi thức giấc
  • Tu es la raison pour laquelle je ne peux pas dormir la nuit. Je ne dors bien que sachant que toi aussi: Em chính là lý do khiến hàng đêm anh không ngủ được. Anh chỉ ngủ ngon khi biết rằng em cũng vậy
  • Tu es la reine de mon monde, scintillant dans le ciel nocturne. Je vous aime. Bonne nuit: Em là nữ hoàng trong thế giới của anh, lấp lánh trên bầu trời đêm. Anh yêu em. Chúc em ngủ ngon
  • Tu es le soleil et je suis les étoiles. Les étoiles sont toujours censées tourner autour du soleil. Mais maintenant le soleil doit s’endormir: Em là mặt trời còn anh là các vì sao. Những ngôi sao luôn có nhiệm vụ quay quanh mặt trời. Nhưng bây giờ mặt trời phải đi ngủ thôi

Mời bạn tham khảo thêm câu 🍃Chúc Ngủ Ngon Tiếng Hàn🍃 đặc sắc nhất

Các Lời Chúc Ngủ Ngon Tiếng Pháp Hay Nhất

Các Lời Chúc Ngủ Ngon Tiếng Pháp Hay Nhất gửi tới bạn đọc.

  • Les étoiles sont des notes de musique dans le ciel nocturne, scintillant comme des berceuses pour un sommeil profond. Bonne nuit mon amour: Những ngôi sao là nốt nhạc trên bầu trời đêm, lấp lánh như hát ru em vào giấc ngủ say. Chúc tình yêu của anh ngủ ngon
  • Mon bébé, il est tard, va dormir, dors profondément et fais un bon rêve et commence demain avec plein d’énergie. Bonne nuit Bébé: Bé con của anh ơi, muộn rồi ngủ đi thôi, ngủ một giấc thật sâu và mơ một giấc thật đẹp và bắt đầu ngày mai với tràn đầy năng lượng nhé. Chúc bé con ngủ ngon nhé
  • On dit que unilatéralement, c’est comme rencontrer un os sec qui n’a pas de nutrition et endommage les dents. Mais vous seul n’avez jamais été vide de sens. Le simple fait de savoir que tu dors bien chaque nuit me rend heureux: Người ta nói, đơn phương giống như gặp một cục xương khô vừa không có dinh dưỡng lại hại răng. Nhưng anh đơn phương em chưa bao giờ là vô nghĩa. Chỉ cần biết rằng mỗi đêm em luôn ngủ ngon đã khiến anh hạnh phúc rồi
  • Par cette nuit froide, dans cette petite pièce, je lève les yeux vers les étoiles brillantes de mon ciel sombre et rêve du doux sourire sur ton joli visage. Bonne nuit: Trong đêm lành lạnh này, trong căn phòng nho nhỏ này, anh nhìn lên những ngôi sao sang sáng trên bầu trời tôi tối và mơ về nụ cười ngọt ngọt trên gương mặt xinh xinh của em. Chúc ngủ ngon
  • Passe une douce nuit à une personne adorable. Vous pouvez tomber du lit. Puis soudain je me suis souvenu que je ne t’avais pas souhaité bonne nuit: Chúc một đêm ngọt ngào cho một người dễ mến. Em có thể rơi từ trên giường xuống. Sau đó chợt nhớ ra rằng em chưa chúc anh ngủ ngon
  • Peut-être que mon oreiller est doux, ma couverture est chaude et mon esprit est rempli de pensées sur combien tu m’aimes. Mais la nuit est fermée, fermez les yeux pour tomber dans une bonne nuit de sommeil: Có thể chiếc gối của em mềm mại, chăn của em ấm áp và tâm trí em đang tràn ngập suy nghĩ việc anh yêu em như thế nào. Nhưng màn đêm đã giăng kín, hãy nhắm mắt để chìm trong giấc ngủ ngon em nhé.
  • Quand je suis seul dans la nuit et que je regarde les grandes étoiles de l’univers, la seule chose que je veux voir, c’est toi. Bonne nuit: Khi anh cô đơn trong đêm và anh nhìn lên những ngôi sao vĩ đại của vũ trụ, điều duy nhất mà anh muốn thấy chính là em. Good Night

Bật mí những câu 🌵Chúc Ngủ Ngon Tiếng Nhật🌵 ấn tượng nhất

Những Câu Chúc Người Yêu Ngủ Ngon Bằng Tiếng Pháp

Giới thiệu đến bạn Những Câu Chúc Người Yêu Ngủ Ngon Bằng Tiếng Pháp.

Câu Chúc Người Yêu Ngủ Ngon Tiếng PhápDịch Nghĩa
Ce que je regrette le plus, c’est de ne pas t’avoir rencontré plus tôt pour te dire je t’aime, et être avec toi. Bonne nuit mon petit ange Điều anh hối hận nhất là không được gặp em sớm hơn để nói lời yêu em, và bên em. Chúc em ngủ ngon nhé, thiên thần bé nhỏ của anh
Dors bien et rêve de moi mon ange Ngủ ngon và hãy mơ về anh nhé thiên thần của anh
Es-tu fatigué aujourd’hui? Dors bien mon amour Hôm nay mệt lắm phải không em? Ngủ ngon nhé người anh yêu
Fermez les yeux, détendez votre esprit et écoutez les étoiles grimper dans le ciel nocturne pour flotter dans votre sommeil. Dors bien mon amour Nhắm mắt lại, thư giãn đầu óc và lắng nghe những ngôi sao leo lên bầu trời đêm để lơ lửng trong những giấc ngủ của em. Ngủ ngon em yêu
Il est tard dans la nuit, va te coucher, ne tiens plus ton téléphone et surf sur facebook girl, ou demain tes yeux se transformeront en pandas. Bonne nuit ma petite fille Đêm muộn rồi, ngủ đi thôi đừng cầm điện thoại và lướt facebook nữa cô gái à, không ngày mai mắt lại thành gấu trúc đó. Chúc em ngủ ngon nhé, cô gái bé nhỏ của anh
J’ai envie d’être avec toi, même quand je dors, mon esprit est toujours avec toi, bonne nuit mon doux ange Anh mong mỏi được ở bên em, ngay cả khi anh ngủ, tâm trí của anh luôn bên em, chúc ngủ ngon thiên thần ngọt ngào của anh.
J’aimerais être là pour te serrer fort dans mes bras, au lieu de simplement t’envoyer de l’amour avec ces bons voeux de nuit Ước gì anh có ở đó để ôm em thật chặt, thay vì chỉ gửi tình yêu đến em qua những lời chúc ngủ ngon này
Je sais que tu es celle que j’aime, parce qu’à chaque fois que je suis loin de toi, j’ai l’impression d’être incomplète. Je ne veux pas vivre loin de toi. j’aime bonne nuit Anh biết em chính là người anh yêu, bởi mỗi khi cách xa em, anh lại thấy mình như chưa trọn vẹn. Anh không muốn sống xa em. Em yêu ngủ ngon nhé

Trọn bộ lời ☀️Thơ Chúc Ngủ Ngon Hài Hước Bựa☀️ và vui nhộn nhất

Tiếng Pháp Chúc Ngủ Ngon Crush Lãng Mạn

Bộ sưu tập Tiếng Pháp Chúc Ngủ Ngon Crush Lãng Mạn và ngọt ngào nhất.

  • En regardant l’horloge, je sais qu’il est temps d’aller dormir, j’ai envoyé un texto juste pour dire “bonne nuit” même si je sais que tu ne dois pas dormir à cette heure. Bonne nuit ma douce fille: Nhìn đồng hồ anh biết đã đến giờ đi ngủ, anh nhắn tin chỉ để nói rằng “chúc em ngủ ngon” dù anh biết giờ này hẳn em vẫn chưa ngủ đâu nhỉ. Ngủ ngon nha cô bé đáng yêu
  • Il n’est pas habile, salé comme les autres garçons. Mais il n’y aura pas de gars aussi sincère avec moi que toi. Bonne nuit mon coup de coeur: Anh không khéo léo, mặn mòi bằng những chàng trai khác. Nhưng sẽ không có chàng trai nào chân thành với em giống anh. Ngủ ngon nhé crush của anh
  • Je veux, je suis le dernier à t’envoyer un texto, et je veux que tu sois le seul à lire ceci. Dors bien, petite fille: Anh muốn, anh là người cuối cùng nhắn tin cho em, và anh muốn em là người duy nhất đọc tin nhắn này. Ngủ ngon nhé, cô gái bé nhỏ.
  • La nuit venue, les étoiles qui brillent dans le ciel se substitueront aux sentinelles de votre sommeil. Bonne nuit: Đêm đến, các vì sao đang tỏa sáng trên bầu trời sẽ thay thế canh gác cho giấc ngủ của em. Chúc em ngủ ngon
  • Ma journée ne peut pas se terminer sans quelque chose à faire, je ne pourrai pas dormir sans dire “Bonne nuit”: Một ngày của anh không thể kết thúc nếu không có điều gì đó để làm Anh sẽ không thể ngủ mà không nói rằng :”Chúc em ngủ ngon”
  • Mets ta main sur ton cœur, ferme les yeux, fais de beaux rêves et dors bien: Em hãy đặt tay lên trái tim mình, khép đôi mắt lại, mơ những giấc mơ thật ngọt ngào và ngủ thật ngon em nhé
  • Mon bonheur chaque jour est toujours de te souhaiter bonne nuit: Hạnh phúc mỗi ngày của anh là luôn được chúc em ngủ ngon

Gửi tặng bạn đọc 🔰Thiệp Chúc Ngủ Ngon Cute🔰 dễ thương nhất

Lời Chúc Ngủ Ngon Tiếng Pháp Cho Bạn Trai

Mời bạn tham khảo thêm Lời Chúc Ngủ Ngon Tiếng Pháp Cho Bạn Trai hay nhất.

  1. Merci pour tout ce que tu as fait pour moi aujourd’hui, bonne nuit mon garçon: Cảm ơn vì tất cả những gì anh đã làm cho em hôm nay, ngủ ngon nhé chàng trai của em
  2. Je vous souhaite une bonne nuit de sommeil et de merveilleux rêves. Oubliez tous les chagrins d’aujourd’hui et commencez par un avenir heureux et joyeux: Chúc anh yêu ngủ thật ngon và có giấc mơ tuyệt vời. Hãy quên hết buồn phiền của ngày hôm nay và bắt đầu với một ngày mai nhiều may mắn và tràn ngập niềm vui nhé anh
  3. Dors bien, chérie. Envoyez des milliers de vœux à l’homme que j’aime, souhaitez-lui un beau rêve. Nous nous rencontrerons dans vos rêves. Je t’aime: Ngủ ngon nhé anh yêu. Gửi ngàn lời chúc đến người đàn ông em yêu, chúc anh có giấc mơ đẹp. Chúng ta sẽ gặp nhau trong giấc mơ anh nhé. Yêu anh
  4. Ne ferme pas la porte quand tu te sens seul, ne ferme pas ton cœur quand tu veux de l’amour, ne ferme pas tes mains quand tu as besoin de moi, parce que je te serrerai fort pour le reste de ma vie. Bonne nuit chérie. HUG Me: Đừng khép cửa khi anh thấy cô đơn, đừng khép lòng khi anh muốn có tình yêu, đừng khép đôi tay khi anh cần em, bởi em sẽ ôm lấy anh thật chặt đến hết cuộc đời này. Ngủ ngon nhé anh. Ôm anh
  5. Fermez les yeux et dormez bien ! Je t’envoie des milliers de bisous, des milliers de nostalgie et mon immense amour pour toi. Je t’aime: Nhắm mắt lại và ngủ ngon anh nhé! Gửi đến anh ngàn nụ hôn, ngàn nỗi nhớ và tình yêu bao la của em dành cho anh. Yêu anh.
  6. Bonne nuit chérie. N’oubliez pas qu’à vos côtés il y a toujours quelqu’un qui vous aime, se soucie de vous et se souvient toujours de vous: Ngủ ngon nhé anh. Đừng quên rằng bên cạnh anh luôn có một người yêu anh, quan tâm và luôn nhớ về anh
  7. Tu me manques, je t’espère, je t’aime et je te souhaite une bonne nuit, mon garçon: Em nhớ anh, mong anh, yêu anh và muốn anh có giấc ngủ ngon, chàng trai của em

Điểm qua những ✨Stt Chúc Ngủ Ngon Hay Nhất✨ gửi tới bạn đọc

chúc ngủ ngon tiếng pháp

Chúc Ngủ Ngon Tiếng Pháp Cho Bạn Gái

Symbols.vn gửi đến bạn tham khảo câu Chúc Ngủ Ngon Tiếng Pháp Cho Bạn Gái ngọt ngào nhất.

  • Après une journée fatigante, promets-moi d’oublier tous tes soucis. Ne garder que les choses douces pour dormir. Bonne nuit: Sau một ngày mệt mỏi, hứa với anh là em sẽ quên mọi muộn phiền. Để chỉ giữ lại những gì ngọt ngào vào giấc ngủ thôi nhé. Chúc em ngủ ngon
  • Après une longue journée fatigante, dormez bien ! Oubliez tous les chagrins pour commencer un avenir radieux. Bonne nuit, je serai toujours à tes côtés. Je t’aime: Sau một ngày dài mệt mỏi, ngủ ngoan em nhé! Quên hết mọi buồn phiền để bắt đầu một ngày mai tươi sáng nào. Chúc em ngủ ngon, anh sẽ luôn ở bên em. Yêu em
  • Bonne nuit chérie! J’espère que tu passes une bonne nuit et de beaux rêves. Je te souhaite une bonne nuit de sommeil et de paix, ma chère: Ngủ Ngon nha em yêu! Chúc em có một giấc thật ngon và nhiều mộng đẹp em nha. Cầu mong giấc ngủ thật ngon và bình an cho em yêu
  • Bonne nuit mon amour, ce soir je te souhaite un rêve plein de bonheur et de rires: Chúc ngủ ngon người yêu của anh, đêm nay chúc em có một giấc mơ ngập tràn hạnh phúc và tiếng cười.
  • Bonne nuit mon amour. Même si je suis loin de toi chaque nuit, je serai toujours à tes côtés pour dormir: Chúc ngủ ngon người yêu của anh. Dù xa em mỗi đêm nhưng anh sẽ luôn ở bên canh giấc ngủ cho em
  • Bonne nuit mon ange. Même si je ne suis pas à tes côtés, je viendrai dans tes rêves et t’apporterai une bonne nuit de sommeil: Chúc thiên thần của anh ngủ ngon. Dù không ở bên cạnh em nhưng anh sẽ vào trong giấc mơ của em mang đến cho em giấc ngủ ngon
  • Bonne nuit. Laissez les chagrins d’aujourd’hui dériver dans la nuit noire pour que demain apporte un nouveau départ, beaucoup de chance, de joie: Chúc em ngủ ngon. Hãy để những buồn phiền ngày hôm nay trôi vào màn đêm đen tối để ngày mai đến mang đến sự khởi đầu mới, nhiều may mắn, niềm vui

Chia sẻ thêm đến bạn những 🌼Tin Nhắn Chúc Ngủ Ngon Hay🌼

chúc ngủ ngon tiếng pháp

Chúc Anh Ngủ Ngon Tiếng Pháp

Đừng vội lướt qua khi chưa tham khảo câu Chúc Anh Ngủ Ngon Tiếng Pháp bạn nhé.

  • Bonne nuit mon idiot, fais de beaux rêves. J’espère que demain sera une journée remplie de joie et de bonheur. je t’aime beaucoup: Chúc chàng ngốc của em ngủ ngon, có một giấc mơ thật đẹp. Hy vọng ngày mai sẽ là một ngày tràn ngập niềm vui và hạnh phúc của anh. Yêu anh nhiều lắm ý
  • Les rivières peuvent s’assécher, les montagnes peuvent être usées, mais pour moi, vous souhaiter une bonne nuit est quelque chose qui ne change jamais. Dors bien chérie: Sông có thể cạn, núi có thể mòn, tuy nhiên với em việc chúc anh ngủ ngon là điều không bao giờ thay đổi. Ngủ ngon nhé anh yêu
  • Vous devez avoir une bonne nuit de sommeil, vous savez pourquoi pas, car je prie toujours pour que votre journée se passe bien et que chaque nuit dort bien. Je t’aime, j’espère te voir bientôt: Chắc anh đang có một giấc ngủ thật ngon rồi, anh biết vì sao không, bởi em luôn cầu nguyện mỗi ngày của anh trôi qua thật vui vẻ, và mỗi đêm sẽ ngủ thật ngon giấc. Yêu anh, mong sớm được gặp anh
  • Offrez-lui un petit cadeau appelé “Bonne soirée !!” enveloppé avec sincérité, lié avec soin et collé avec mes prières pour que vous soyez heureux et que vous dormiez bien ce soir: Tặng anh một món quà nhỏ bé tên là “Buổi tối vui vẻ !!” được gói bằng sự chân thành, buộc bằng sự quan tâm và dính keo bằng lời cầu nguyện của em để anh được hạnh phúc và ngủ ngon trong đêm nay
  • Chaque jour, quand Dieu ouvre la porte du ciel, Il me regarde et me demande : “Quel est ton souhait aujourd’hui ?”. J’ai répondu : “S’il vous plaît, aidez la personne qui lit ce message à bien dormir et à faire de beaux rêves”. je te souhaite une bonne nuit de sommeil: Mỗi ngày, khi Chúa mở cánh cửa thiên đường, Ngài nhìn em và hỏi: “Điều ước hôm nay của con là gì?”. Em trả lời: “Xin Người hãy giúp người đang đọc tin nhắn này ngủ thật ngon và có giấc mơ thật đẹp”. Chúc anh yêu ngủ ngon nhé
  • Par cette nuit froide, dans cette petite pièce, je lève les yeux vers les étoiles brillantes de mon ciel sombre et rêve du doux sourire sur ton joli visage. Bonne nuit: Trong đêm lành lạnh này, trong cằn phòng nho nhỏ này, em nhìn lên những ngôi sao sang sáng trên bầu trời tôi tối và mơ về nụ cười ngọt ngọt trên gương mặt xinh xinh của anh. Chúc ngủ ngon
  • J’aimerais être là pour te serrer fort dans mes bras, au lieu de simplement t’envoyer de l’amour avec ces bons voeux de nuit: Ước gì anh có ở đó để ôm em thật chặt, thay vì chỉ gửi tình yêu đến em qua những lời chúc ngủ ngon này

Bật mí cách nhận 🌟Thẻ Mobi Miễn Phí🌟 đủ mệnh giá

Viết một bình luận